المعدن
30- Rikaz’ın
(gömü) Zekatı
أنبأ قتيبة
بن سعيد قال
ثنا أبو عوانة
عن عبيد الله
بن الأخنس عن
عمرو بن شعيب
عن أبيه عن
جده قال سئل
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم عن
اللقطة فقال
ما كان في
طريق مأتي أو
قرية عامرة
فعرفها سنة فإن
جاء صاحبها
وإلا فلك وما
لم يكن في
طريق مأتي ولا
في قرية عامرة
ففيه وفي
الركاز الخمس
[-: 2285 :-] Amr b. Şuayb,
babasından, o da dedesinden bildiriyor: Resulullah'a (s.a.v.) bulunan yitik mal
ile ne yapılması gerektiği sorulunca:
"İşlek yol üzerinde
veya kalabalık bir kasabada bulduğun malın bir yıl boyunca ilanını yap. Sahibi
çıkarsa verirsin, çıkmazsa da yıl sonunda senin olur. Ancak tenha bir yol veya
ıssız bir kasabada bulunmuşsa definelerde olduğu gibi beştebir zekatı
vardır" buyurdu.
Mücteba: 5/44, 8/84;
Tuhfe: 8755.
أنبأ إسحاق
بن إبراهيم قال
أنبأ سفيان عن
الزهري عن
سعيد عن أبي
هريرة قال
إسحاق وأنبأ
عبد الرزاق
قال حدثنا
معمر عن
الزهري عن
سعيد وأبي
سلمة عن أبي
هريرة عن النبي
صلى الله عليه
وسلم قال
العجماء
جرحها جبار
والبئر جبار
والمعدن جبار
وفي الركاز الخمس
[-: 2286 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Hayvan'ın
yaralaması hederdir (diyeti gerektirmez), kuyudan dolayı uğranılan zarar
hederdir, madende görülen zarar hederdir. Definelerde de beşte bir zekat
vardır" buyurdu.
Mücteba: 5/45; Tuhfe:
13128, 13310.
Diğer tahric: Buhari (1499,
2355, 6912, 6913), Müslim 1710 (45, 46), Ebu Davud (3085, 4593), İbn Mace
(2509, 2673), Tirmizi (642,1377), Ahmed, Müsned (7120) ve İbn Hibban (6005,
6006, 6007)
2287,2288,2289,5803,5804
ile 5805. hadislerde yine gelecektir.
أنبأ يونس بن
عبد الأعلى
قال أنبأ بن
وهب قال
أخبرني يونس
عن بن شهاب عن
سعيد وعبيد
الله بن عبد
الله عن أبي
هريرة عن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
مثله
[-: 2287 :-] Ubeydullah b. Abdillah
da Ebu Hureyre vasıtasıyla Resulullah'tan (s.a.v.) benzerini nakleder.
Mücteb8: 5/45; Tuhfe:
13351.
Bir önceki hadiste
tahrici yapıldı.
أنبأ قتيبة
بن سعيد عن
مالك عن بن
شهاب عن سعيد
وأبي سلمة عن
أبي هريرة أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم قال جرح
العجماء جبار
والمعدن جبار
وفي الركاز
الخمس
[-: 2288 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Hayvanın yaralaması
hederdir (diyeti gerektirmez), kuyudan dolayı uğranılan zarar hederdir, madende
görülen zarar hederdir. Definelerde de beştebir zekat vardır" buyurdu.
Mücteba: 5/45; Tuhfe:
13236.
أنبأ يعقوب
بن إبراهيم
قال حدثنا
هشيم قال أنبأ
منصور وهشام
عن بن سيرين
عن أبي هريرة
قال قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
البئر جبار والعجماء
جبار والمعدن
جبار وفي
الركاز الخمس
[-: 2289 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Kuyudan dolayı
uğranılan zarar hederdir, hayvanın yaralaması h ederdir, madende görülen zarar
hederdir. Definelerde de beştebir zekat vardır" buyurdu.
Mücteba: 5/45; Tuhfe:
14506.
2286. hadiste tahrici
yapıldı.